РЕГУЛЯТИВНІСТЬ ПОВТОРУ В СУЧАСНІЙ УКРАЇНСЬКІЙ ХУДОЖНІЙ ПРОЗІ

Автор(и)

  • S. HALAUR

DOI:

https://doi.org/10.33989/2524-2490.2018.29.191307

Ключові слова:

інтенція, регулятивність, регулятивні способи, повтор, мікроконтекстний та макроконтекстний регулятивні повтори

Анотація

У статті порушено проблему повтору в сучасному українському художньому прозовому тексті. Ідентифіковано регулятивні функції повтору, з-поміж яких маркування мікротем, загальної теми тексту, нової інформації, увиразнення неповторюваної інформації, інтенсифікація авторського впливу через емотивну мотивацію, установлення асоціативного зв’язку між різними предметами зображення, інформування про мовну особистість автора, його стиль та естетичні смаки, створення стилізації та ін. Регулятивний повтор ранжовано на мікроконтекстний та макроконтекстний. Мікроконтекстний повтор розглянено з погляду різних критеріїв, а саме: експліцитності/імпліцитності, частоти вживання, лінеарності, спрямованості думки, точності відтворення мовних одиниць, різнорівневості регулятивних засобів, структурної організації.
Доведено, що макроконтекстний повтор зазвичай глобально орієнтований, динамічний, дистантний, експліцитний або імпліцитний, він генерує лейтмотиви, постає проблемою прецедентності.

Посилання

Arnold, I. V. (1990). Stilistika sovremennogo angliiskogo iazyka (stilistika dekodirovaniia) [The stylistics of modern English (decoding stylistics)]. Moskow: Prosveshchenie [in Russian].

Burshtein, A. S., & Levit, V. I. (2012). Realnost mifa [Reality of Myth]. Vestnik NGU. Seriia: Psikhologiia [Bulletin of the NSU. Series: Psychology], 6(1), 103–123 [in Russian].

Cherednіchenko, A. (2014). Povtor yak zasib kohezii tekstu [Repetition as a means of text cohesion]. Retrieved from http://synopsis.kubg.edu.ua/index.php/synopsis/article/view/91. Dolinin, K. A. (1985). Interpretatciia teksta [Text interpretation]. Moskow: Prosveshchenie [in Russian].

Hundorova, T. I. (2005). Pisliachornobylska biblioteka. Ukrainskyi literaturnyi postmodern [PostChornobyl Library. Ukrainian literary postmodern]. Kyiv: Krytyka [in Ukrainian].

Infantova, G. G. (2001). Realizatciia kategorii sviaznosti v ustnom tekste. Tekst. Struktura i semantika. Vol. 1. [Realizing of the coherence category in the oral text. Text. Structure and semantics.Vol. 1]. Moskow: Editoral URSS [in Russian].

Kobziev, M. (2009). Dyferentsiiovani oznaky povtoru v strukturi anhliiskoi ta ukrainskoi mov (na prykladi tvoriv anhliiskykh ta ukrainskykh pysmennykiv 20 stolittia) [Differentiated features of repetition in the structure of English and Ukrainian languages (on the example of works of English and Ukrainian writers of the 20th century)]. Donetskyi visnyk Naukovoho tovarystva imeni T. Shevchenka [Donetsk herald of the T. Shevchenko Scientific Society], Vol. 26, 40–58 [in Ukrainian].

Korbut, A. Iu. (1995). Povtor kak sredstvo organizatcii khudozhestvennogo prozaicheskogo teksta (elementy simmetrii) [Repetition as a means of structural organization of literary prose text (elements of symmetry)]. (Extended abstract of PhD diss.). Moskow [in Russian].

Moskalchuk, G. G. (2003). Struktura teksta kak sinenergeticheskii protcess [Text structure as a synergistic process]. Moskow: Editoral URSS [in Russian].

Papina, A. F. (2002). Tekst: ego edinitcy i globalnye kategorii [Text: its units and global categories]. Moskow: Editoral URSS [in Russian].

Synytsia, I. A. (1994). Leksychnyi povtor yak zasib realizatsii semantychnoi zv’iaznosti tekstu [Lexical repetition as a means of realizing the semantic coherence of the text]. Movoznavstvo [Linguistics], 2–3, 56–60 [in Ukrainian].

##submission.downloads##

Номер

Розділ

Мовознавство