ПРИНЦИП БІНАРНОСТІ У ФОРМУВАННІ ЄВРОІНТЕГРАЦІЙНОГО АНГЛОМОВНОГО ДИСКУРСУ

Автор(и)

  • V. KRAVCHENKO

DOI:

https://doi.org/10.33989/2524-2490.2020.32.202466

Ключові слова:

опозиція «свій – чужий», політичний дискурс, євроінтеграційний дискурс, вербальна репрезентація концепту, концепт ЄВРОПА

Анотація

Статтю присвячено дослідженню особливостей концептів євроінтеграційного дискурсу з акцентуванням на репрезентацію в них опозиції «свої – чужі». Мета роботи – виявити принцип бінарності при формуванні євроінтеграційного політичного дискурсу. Увагу було спрямовано на аналіз протиставлення «минуле – майбутнє», яке репрезентує загальну семіотичну опозицію «свій – чужий». Це дослідження виконане в когнітивно-функціональному аспекті. Показана специфіка ідеології «розширення», яка є рушийним чинником євроінтеграційного дискурсу.

Посилання

Askerson, N. (2002). Nacii i regiony. [Nation and regions]. In Kerni R., Dialogi o Evrope [Dilogies about Europe]

(pp. 25-33). Moskva: Ves’ mir [in Russian].

Baumgartner, H. M. (1997). Ein Philosophisches Konzept für Europa. Polit. Meinung. Bonn, Jg. 42, 331, 85-93.

BBC News. Retrieved form http://news.bbc.co.uk/

Chaban, N. A. (1997). Obraz suverennoj Ukrainy v verbal’nom voploshhenii (na materiale publikacij gazety “The New York Times”) [The image of sovereign Ukraine in a verbal embodiment (based on publications of the news-paper The New York Times)]. (Extended abstract of PhD diss). Cherkassy [in Russian].

Chilton, P. (1990). Po tu storonu bezopasnosti: metafora u predelov politicheskoj mysli [Beyond Security: A Metaphor at the Limits of Political Thought]. Rabochij klass i sovremennyj mir [The working class and the modern world], 5, 66-74 [in Russian].

Council of Europe. Retrieved form https://www.coe.int/en/web/portal/home

Dijk, T. A. van (2004). Ideology and Discourse. A Multidisciplinary Introduction. Internet Course for the Oberta de Catalunya (UOC). Barcelona: Pompeu Fabra University. Retrieved form http://www.discourses.org/UnpublishedArticles/Ideology%20and%20discourse.pdf

Fomenko, O. S. (1998). Linhvistychnyi analiz suchasnoho politychnoho dyskursu SShA (90-ti roky KhKh st.) [Linguistic Analysis of Contemporary Political Discourse of the United States (1990s)]. (Extended abstract of PhD diss). Kyiv [in Ukrainian].

Horodetska, O. V. (2002). Natsionalno-markovani kontsepty v Brytanskii movnii kartyni svitu XX stolittia [Nationally marked concepts in the British linguistic picture of the twentieth century]. (Extended abstract of PhD diss). Kyiv [in Ukrainian].

Huntington, S. (1996). The West Unique, Not Universal. Foreign Affairs, 75, 6, 28-46.

Il’in, M. V. (1994). Politicheskij diskurs: slova i smysly. Gosudarstvo [Political discourse: words and meanings. State]. Polis [Polis], 1, 127-140 [in Russian].

Il’in, M. V. (1997). Slova i smysly. Opyt opisanija kljuchevyh politicheskih ponjatij [Words and meanings. Experience in describing key political concepts]. Moskva: Rossijskaja politicheskaja jenciklopedija [in Russian].

Kapralova, E. O. (2019). Binarnye oppozicii v gumanitarnyh issledovanijah [Binary Oppositions in Humanitarian Research]. Retrieved form http://izron.ru/articles/aktualnye-voprosy-i-perspektivy-razvitiya-gumanitarnykh-nauk-sbornik-nauchnykh-trudov-po-itogam-mezh/sektsiya-22-teoriya-yazyka-spetsialnost-10- 02-19/binarnye-oppozitsii-v-gumanitarnykh-issledovaniyakh/ [in Russian].

Krasnyh, V. V. (2003). «Svoj» sredi «chuzhih»: mif ili real’nost’? [“Our’s” among the “Strangers”: myth or reality?].

Moskva : ITDGK “Gnozis” [in Russian].

Lalumiere, C. (1993). Vers un conseil paneuropéen Rev. du Marché commun et de l΄Union europ. Paris., 369, 502-506.

Leeuwen, V., & Wodak, R. (1999). Legitimizing immigration control: a discourse-historical analysis. Discourse Studies, 1 (1), 83-118.

Levental’, R. (1993). Cherty obshhnosti razdelennoj Evropy [Common Features of a Divided Europe]. Moskva [in Russian].

Official Website of the European Union. Retrieved form https://europa.eu/european-union/index_en

Onufriv, S. T. (2005). Politychnyi dyskurs ZMI Ukrainy u svitovomu informatsiinomu prostori [The political discourse of the Ukraine Mass media in the world informational space]. (Extended abstract of PhD diss). Lviv [in Ukrainian].

Parshin, P. B. (2001). Issledovatel’skie praktiki, predmet i metody politicheskoj lingvistiki [Research practices, subject and methods of political linguistics]. Scripta lingisticae applicatae. Problemy prikladnoj lingvistiki [Scripta lingisticae applicatae. Problems of Applied Linguistics] (pp 181-208). Moskva: Azbukovnik [in Russian].

Rudnev, V. P. (2009). Jenciklopedicheskij slovar’ kul’tury XX veka: kljuchevye ponjatija i teksty [Encyclopedic dictionary of culture of the XX century: key concepts and texts]. Moskva: Agraf [in Russian].

Shejgal, E. I. (2004). Semiotika politicheskogo diskursa [The semiotics of political discourse]. Moskva: ITDGK “Gnozis” [in Russian].

Stepanov, Ju. S. (1997). Konstanty. Slovar’ russkoj kul’tury. Opyt issledovanija. [Constants Dictionary of Russian culture. Research experience]. Moskva: Jazyki russkoj kul’tury [in Russian].

The Guardian. Retrieved form https://www.theguardian.com/international

Weiss, G., & Wodak, R. (2002). Discourse of (un) employment in Europe. Text, 22-23, 345-367.

Yavorska, H. M. (2005). Dyskurs ta identychnist [Discourse and identity]. In O. V. Bohomolov at al. (Eds.),

Islamska identychnist v Ukraini [Islamic Identity in Ukraine] (pp. 80-101). Kyiv: AMES [in Ukrainian].

Zusman, V. (2011). Koncept v sisteme gumanitarnogo znanija. Ponjatie i koncept. [Concept in the system of humanitarian knowledge. Notion and concept]. Retrieved form http://intercomlunn.ucoz.ru/load/v_g_zusman_quot_koncept_v_sisteme_gumanitarnogo_znanija_quot_chast_1/1-1-0-11 [in Russian].

##submission.downloads##

Як цитувати

KRAVCHENKO, V. (2020). ПРИНЦИП БІНАРНОСТІ У ФОРМУВАННІ ЄВРОІНТЕГРАЦІЙНОГО АНГЛОМОВНОГО ДИСКУРСУ. Філологічні науки, (32), 118–124. https://doi.org/10.33989/2524-2490.2020.32.202466

Номер

Розділ

Мовознавство